Terokai Bahasa Norse Lama

Valhöll kallar

ROLAND PUPILLE menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/10/10 untuk mencipta

Valhöll kallar

nisse

Jean-Manuel Alvarenga menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/10/10 untuk mencipta

nisse

Krigeren

Jean-Manuel Alvarenga menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/10/10 untuk mencipta

kriger

Krig

Jean-Manuel Alvarenga menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/10/10 untuk mencipta

krig

Regnbuens rike

Brayan menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/10/02 untuk mencipta

Regnbuens rike

vår säsong

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/07 untuk mencipta

vår säsong

vår

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/07 untuk mencipta

vår

höst

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/07 untuk mencipta

höst

Visa om alver

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/07 untuk mencipta

alv

Sommar

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/07 untuk mencipta

sommar

kärna

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

kärna

själ

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

själ

nymf

Thilda Wickman menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

nymf

Når hornene lyder

Stéphane Lansalot menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

Me sleit oss ut på vegen raud Til Odin såg på kvar ein daud Då lurar læt i fagre hall For dei som slost, for dei som fall. For dei som slost, for dei som fall! Må lurar låta i vår hall For oss som slost, for oss som fall https://lyricstranslate.com/en/when-horns-resound-nar-lurar-laet.html

For de som slost, for de som fall!

Stéphane Lansalot menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

For dei som slost, for dei som fall! Krigsherren spinn sitt redslenett Kvar mann får sin lagnadsrett, Blodraudt søkjer krigarskjold Ramnar leitar over voll, Ramnar leitar over voll!

Hymne i Kongesalen

Stéphane Lansalot menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/06 untuk mencipta

Høyr meg no i kongehall... På havhest orda mine flyg Mjød ber eg til dykk, Odins brygg for edel dåd di ære syng. Valkyrjer ber dei falne menn Som løn for strev til Valhall kjem! Då lurar læt i fagre hall! For dei som slo

En hvid mand og visdom

Gunnar Olbrich menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/03 untuk mencipta

En hvid mand stoler ikke på styrke, men på visdom (Havamál)

Styrke og Visdom

Gunnar Olbrich menggunakan Penterjemah Bahasa Norse Lama pada 2025/09/03 untuk mencipta

En hvid mand stoler ikke på styrke, men på visdom (Havamál)