Loading...
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/08 に作成しました
Det der er islandsk. Svar meg på norrønt, og viss du ikke gjør det, så vil guden Tor slå deg ned med sin hammer!
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/08 に作成しました
Kan du svare meg på norrønt? Og da mener jeg norrønt, ikke islandsk.
Gustavo Rodrigues は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/07 に作成しました
Krigar
Nesh Keltorn は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/05 に作成しました
kelt örn
Alisija B は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/04 に作成しました
Himmel
Alisija B は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/04 に作成しました
Himmelens barn
Eclipse` は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/03 に作成しました
Vil du have en kampmønt med mig? Vil du udfordre med gudernes skumring?
Eclipse` は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/02 に作成しました
Jeg bringer mørket frem
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/12/01 に作成しました
Selv om han var sliten, bestemte han seg for å løpe i morgen.
Стас Абабій は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/30 に作成しました
En person som lever i harmoni med naturen er den beste legemliggjørelsen av mennesket.
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/30 に作成しました
Snjór féll einn daginn í skóginum.
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/30 に作成しました
Snø falt en dag i skogen.
minghui jiang は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/30 に作成しました
blessun
Red Shark は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/30 に作成しました
gudsdyrkelse
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/28 に作成しました
Været var litt kaldt, så ho velgte å bli hjemme.
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/26 に作成しました
"Til tross for det stormfulle været og at bilen min gikk i stykker halvveis der, klarte jeg å nå fjellhytta akkurat i tide til solnedgangen, som var enda mer betagende enn jeg hadde forestilt meg."
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/26 に作成しました
Katter og hunder er vanlige husdyr i Norge.
Dean E. は古ノルド語翻訳器を使用して 2024/11/26 に作成しました
In the highest tree in the forest, two titmice built their nest.